インプロに関する恥ずかしい勘違い@ワークインプログレス・ドストエフスキー

コンセルバトワール15区の公演が終わったのもつかの間、
昨日は、演出クラスで6月に行われる公演、
『ドストエフスキー・ナイト』のワークインプログレスでした。
先生の知り合いのプロの演出家や役者の方々が、
6人ほど参加してくれました。
2時間の公演のあと、1時間のディスカッションの予定でしたが、
いつもどおり、ディスカッションが白熱して1時間延長しました。
火曜日に公演が終わってから、
授業以外は、
昼寝ばかりしていたので、
すっかり稽古ができず、
4月にもまたワークインプログレスが行われる予定だったので、
今日は断念しようと思っていたのですが、
スタジオについたとたんに、
先生のマリオンに、
「発表、香子ちゃんから始めるからね!」
と、断言されてしまい、
もはや断れない状況。
マリオンは、いつも、
「いかに、作品に『インプロ』の場所を残せるかが、作品をいつでも初演に保つ秘訣だ」
と、私たちに言います。
なので、
準備不足だけど、新しいお客さんもいるし、
やってやるぞ!
と思って、私の約30分間の一人芝居、
ドストエフスキー『おかしな人間の夢』より、『おかしな香子の夢』スタート。
おかしい…
もちろん、今までにも、何回も皆の前で、
発表しているので、
滞りなく出来たのですが、
「インプロ」も、
「ミラクル」も、
何も起きなかった。
その分、自分の演出を丁寧に忠実に落ち着いてできて、
終わってからのディスカッションでも、
構成について、褒めていただけましたが、
役者としては、
もっと、もっと、
あの時の、あの空間でしかプレゼントできない、
お客さんへの『おまけ』が、
絶対的に不十分だったと思う。
それが、なかったからといって、
作品には支障はないのですが、
やっぱり『おまけ』こそが、
作品をちょっとだけ、
もしかしたら、根底からリッチにする。
おそらく、
マリオンのいう「インプロ」とは、
この『おまけ』のこと。
つまり、私の恥ずかしい勘違いとは、
本番で「インプロ」が生じる余地を残しておくためには、
稽古しすぎてはいけない、と思っていたこと。
「インプロ」(ミラクル)は、
稽古に、稽古を重ねて、初めて生まれるもの。
稽古不足のときには、絶対に期待できない。
むしろ、期待してはいけない。
それは、ただの「怠慢」
逆に、本番で、稽古通りのことが行えるように、稽古するんじゃなくて、
本番で、ミラクルを起こすために、稽古しまくる。
稽古しまくってるからこそ、
勇気を出して、「インプロ」(リスク)を冒せる。
ということがわかったので、
無理矢理やって、
恥ずかしい思いができてよかったです…
反省。

初めての公演、そしてジョエル・ポムラ(天才!!)

昨日は、15区にあるThéâtre Saint-Léonという教会みたいな素敵な劇場で、
コンセルバトワール15区の公演がありました。
images.jpeg
受験の準備で、うっかりしていましたが、
実は、かなり大きなイベント。
テーマは、『家族』
いままで、それぞれが取り組んできたシーンをコラージュのようにして、発表。
ブレヒト、チェーホフ、シェイクスピア、ミッシェル・アザマ、モリエール、ラシーヌ、ロベール・ トマetc…
最初と最後には、生徒の一人が書いた戯曲を、
全員で演じました。
実は、この公演に関して1週間前に小さな事件がありました。
私も、皆と同じように、
今までいろんなシーンに取り組んできて、
『家族』を取り扱ったものも、結構あったのですが、
よく一緒にシーンを作っていた男の子が、
今月からアルゼンチンの演劇学校に行ってしまったので、
私のシーンがなかったのです。
私も、受験で忙しかったし、
まあ、残念だけどしょうがないか、とあきらめていたのですが、
今までにもよく戯曲を書いていた男の子が、
私が今まで、取り組んでいたビクトル・ユーゴーの脚色バージョンを書いて来てくれました。
すごく面白くて、私は、気に入ったのですが、
一週間前に稽古を始めるのは、リスクが高すぎると他の生徒に言われてしまって、
むしろ彼が責められて、
ちょっと修羅場。
そしたら、他の女の子がそんなことはない!と、言い張って、
次の受験に向けて、
準備し始めていた、ジョエル・ポムラの『うちの子は』という作品を、
発表しようと言いだしたのです。
とにかく、台詞を覚えるのに時間がかかってしまうので、
いやあ、無理だろう、と思いながら、
発表会で、出番がなくて目立つことが出来ないのは、
絶対悔しいし、
逆にストレスになると思って、
つい、出来ます!と言ってしまいました。
金曜日まで受験があったので、
先週の土・日・月と、地獄の暗記…
ところで、やっぱりそれでも頑張れたのは、
この戯曲が最高に面白いからです。
去年、SPAC「ふじのくに⇔せかい演劇祭」で来日予定だった『時の商人』の作家であり、演出家。
http://ja.wikipedia.org/wiki/ジョエル・ポムラ
そして、今、フランスの現代演劇界で、
一番と言っていいほど、
熱い演劇人です。
日本語の翻訳も出ています。
スクリーンショット(2012-03-21 23.32.49)
文章自体が、とってもシンプルなので、
稽古をしていて、
初めて、
日本語で演じている感覚になって、
「台詞」って、
自分の口から、
声にして、
音にして、
出すだけで、
こんなに、
自分の身体、
相手、
空間、
すべてに、
影響を与えてしまう力を持っていたのか
当たり前の感覚が、
死ぬほどありがたくて、
もったいなくて、
涙でました。
『うちの子は』という戯曲は、10個親子にまつわる話ののオムニバスになっていて、
私が取り組んだシーン5は、
若い母親が、自分の赤ちゃんを
子ども好きの子どもが出来ない近所の人にあげる、
という話。
この作品の怖いところは、
限界までいった『匿名性』
ありえないようなストーリーなのに、
人物像がどこまでも、
匿名であるため、
100人いたら、100通りのポイントで、
そっと針で突いてくる。
あとは、糸が勝手にするすると、
記憶のかけらを縫いあわせていってしまう。
役者としての、
私の解釈とか、
一切なしに、
どこまでも、
正確に真摯に、
ストーリーを伝えられるか。
多分、これは、
現代戯曲を扱うときのポイントのような気がします。
そこで、もう1つ、
圧倒的に必要になってくるのが、
役者として舞台に「存在」する強度。
最後の最後まで、
台詞が心配でしたが、
やるだけやったから、
あとは、観客が助けてくれるだろう、
という気持ちで、ステージへ。
正直、ぶちかましました。
私の発音の悪さも、台詞が不安だったことも、
全部利用して、
ライブしました。
友達のシーンの相手役で出演した『ハムレット』のオフィーリアは、
かなり課題が残りましたが、
初めてのフランス語での舞台、
「攻めて」いけて、
私は、満足です。
2週間前、
友達の稽古に遊びに行ったときに、
演出家が言っていた、印象的なことば。
「演劇は、『物語』を語ること、ただそれだけ。」

初めての地方遠征、ついでにゲリラ公演!!

昨日は、リールの高等コンセルバトワールの一次試験で、
TGV(フランスの新幹線みたいなもの)に乗って、
パートナーたちを引き連れてリールに行ってきました。
http://www.epsad.fr/
試験会場は、なんとテアトル・ド・ノードという、
リールで、一番有名な劇場。
スクリーンショット(2012-03-17 10.17.03)
見た目は、地味ですが、
中に入ると美術館のようで、
とっても豪華でした。
劇場のロビーを解放してくれていて、
2時間、念入りにアップ。
3つシーンを用意して、
2つ発表することになっていて、
1つ目のシーンだけ、
自分で選ぶことが出来ます。
わたしが、一番に発表しようと思っていた、
ベルナール‐マリ・コルテスの『ロベルト・ズッコ』の相手役の子が、
寝坊して、
TGVに乗り遅れて、
TGVの中で、他の子が急遽台詞を覚えたりして、
てんやわんやだったのですが、
なんとか、ぎりぎりに間に合って、
わくわくしたまま、発表!
バイト先の寿司屋で、借りてきた急須とか湯のみとかお箸とかつかって、
バージョンジャポンでやりました。
今いる15区のコンセルバトワールを受験したときに使ったテキストで、
そのとき演じた印象が強すぎて、
なかなか越せないでいたのですが、
新しいパートナーと、
新しい場所で、
今までで、一番楽しかった。
そのあと、
近くのカフェでご飯を食べながら、
3つ用意して来たのに、
最後の1つを発表できなかったのは、
やっぱり役者として、不完全燃焼だよねー、
という話になって、
いきなり、クラウンの自由課題でクラウンの作品を作って来ていた女の子が、
今からやってから帰ろう!
と、いいだして、
帰りのTGVまで40分しかないのに、
みんなでリールオペラ座前に移動して、
アルバイトで劇場の場内アナウンスをしている他の女の子が、
『紳士、淑女の皆様、こんにちは!
いまから、スペクタクルを始めます。
お金は、いりません!』
と大声で、叫んで、
わたしたちの、リールゲリラ公演開始。
スクリーンショット(2012-03-17 10.17.29)
彼女のテンションも最高潮で、
彼女がコンクールのために用意した、
サラ・ケインの『4.48サイコシス』を脚色したクラウン公演、大成功!
観てくれていたいた人たちが、次は?
言ってくれたんで、
続いてわたしも、発表できなかった、
自由課題の『外郎売』を、発表。
あり得ないほどの声量でやったら、
みんな身体動かしながら、聞いてくれて、気持ちよかった!
最後に、
わたしのパートナーの女の子が、
小さい女の子が怒り狂っているシーンのモノローグを、
今までに観たことがないくらいに、
あばずれになっていて、
大爆笑でした。
わたしが、帰りのTGVまであと15分しかないことに気づいて、
みんなで大荷物を持ちながら走って、
なんとか間に合いました。
座ったとたんに、
全員爆睡。
パリに戻って来たら、
なんだか、旅行から帰って来たようで、
ほっとしました。
スクリーンショット(2012-03-17 10.18.19)
「とことんやる」ことの意味は、
1、受かったときに、「まぐれ」じゃないと思える。
2、おちたときに、「まぐれ」じゃないと思える。
これから、どんどん悪い結果にも向き合っていかなきゃいけないわけですが、
誠実に、落ち込んで、
もういっかい、
その場所から、
「とことんやる」
たぶん、それだけ。

パリ国立コンセルバトワール一次試験

パリ国立の一次試験が終わりました。
パリ国立の一次試験は、3月5日から16日まで。
私の順番は、今日、第一日目の最終でした。
基本的に、試験の日にちは選ぶことは出来ないのですが、
私の相手役が、明日3月6日からアルゼンチンに演劇修行にいってしまうので、
学校側に3月5日を頼んでみたところ、
あっさりOKが出ました。
フランスのいいところは、とにかく交渉次第で、
どんな物事も動いていくこと(笑)
どうして、一次試験の日程がこんなに長いのかしらと思っていたら、
受付のお兄さんが、
「今年の受験者は2100人です。」
と、言っていました。
そのうちの1300人が女性だそうです。
やっぱり、日本でもフランスでも女優の方が倍率高い?
第一次試験の課題は、全部で4つ。
しかし、そのうち発表するのは2つでそれは当日、
試験官によって指定されます。
私の演目。
1、アレクサンドラン:ヴィクトル・ユーゴー『王は愉しむ』(オペラ『リゴレット』の原作です)
2、古典戯曲:ポール・クローデル『交換』
3、現代戯曲(1960年以降の作品):三島由紀夫『熱帯樹』
4、自由作品:『外郎売』(歌舞伎十八番)
呼ばれて、相手役2人と、
3人で、教室の部屋に入って行くと、
なんと中世のミニシアターのようになっていて、
お城の一室のようだったので、
思わず、
「こんな素敵なところでやっていいんですか?」
と、聞いてしまいました。
審査員は全部で5人。
今日だけでも、私で50人目なのに、
びっくりするほど感じがよくて、
こちらまで、自然に笑顔になりました。
噂通り、一つ目のシーンは自分で選択。
一番、自信があったのは、
自分でアレンジしたハイパー『外郎売』だったのですが、
さすがに、いきなり日本語でやるのもおこがましいと思って、
三島由紀夫の『熱帯樹』を選択。
私が飼っていた小鳥を殺すシーンなのですが、
昨日の深夜に思いついて、
鶴を80羽ちかく折って、
最初にばらまいて舞台美術にしました。
とにかく、衣装も舞台もシンプルに。
さすがに、極度の緊張…
2つ目に、試験官から指示されたのは、
まさかの『交換』
これも、噂で、
今年から国立のコンセルバトワールではアレクサンドランのシーンを発表することが、
絶対だと聞いていたので、
鵜呑みにして、
一番、発音もアレクサンドランも練習した『王は愉しむ』は、
指定されるだろうと思っていたのに…
残念だけど、
人生こんなものですね。
『交換』の役は、
女性二人のシーンで私の役は、
相手の夫を寝取った熟年女優の役。
フランスの演劇界では、誰もが知っているであろう有名なシーンだったので、
知らないことをいいことに、
既存のイメージをぶちこわしてやろう、
と挑みました。
そしたら、なぜか、コメディになってしまった。。
これで終わりかと思ったら、
試験官から、
歌舞伎の口上も、やってもらっていいですか?
と言われたので、
嬉しくて、
衣装を着替える時間ももったえなかったので、
セクシーなワンピースのまま、
正座して、
『外郎売』をやりました。
フランスでは、とにかく、
「演じる」技術よりも、「語る」技術を求められているように、
日頃から感じていたので、
まずは、フランス語で、
「紳士、淑女の皆様、こんばんは。
今日は、皆さんにこの奇跡的な薬をご紹介したいと思います。
この薬を飲むと、なんと滑舌がよくなります!」
と、しっかりと試験官ひとりひとりとコンタクトをとってから、
日本語のテキストに入りました。
あの5人の集中力の中でやる「外郎売」ほど、
気持ちのいいものはなかったです。
これが、観客としか起こすことの出来ない、
化学反応なんだな、
と、改めて実感しました。
終わってから、
フランス語、いくつか質問されて、
台詞以外のフランス語は、もっと頑張らないとね、
と、言われてしまいましたが、
(おっしゃる通り…)
最高のパートナー2人と、
稽古して稽古して、
一緒に試験が受けられたこと。
悔いなし!!!

恒例の「抱きしめ合う」エクササイズをしながら、初めてフランスに来てよかったと思った(演出家ワークショップ最終日)

ずいぶん、時間軸がずれますが、
先週の水曜日に演出家ワークショップ全30時間、
無事に終了しました。
あんまり、
個人的な感情とか感動とか、ブログに書きたくないのですが、
フランスに来て、コンセルバトワールに入ってから今まで、
自分がなんで、フランスで、しかもフランス語で演劇勉強してるのか、
全くもって謎だったのですが、
(経験とか、充実とか、そういうことはおいといて。)
本当に初めて、
フランスで演劇勉強してよかった!!!
と、思えました。
最終日は、1時間の全体フォーミングアップのあと、
久しぶりの「抱きしめ合う」エクササイズ。
10人全員で、空間を歩いて、
どんどん身体をひらいていって、
お互いに認識したと感じた瞬間に、
立ち止まってゆっくり抱きしめ合います。
このエクササイズにはバリエーションがあって、
自分の認識する空間をどんどん広げていって、
なるべく遠くの人と、
意識がクロスした瞬間、
同時に走り出して、
二人の中間で、
抱きしめ合ったり、
言葉を交わしたり、
というパターンもあります。
今日は、とにかくゆっくり大切に誠実に、
「相手」そして、「全員」を感じる。
これが、学校が始まった当初は、
どうにもこうにも抵抗ありまくりだったのですが、
今日は、全員と「恋人」になったような感じでした。
そして、3時間の個人作業のあと、
最終ショーウィング。
最終ショーウィングだからといって、全員発表できるとは限らないので、
もちろん、早い者勝ち。
私は、この掟に従って、3日間毎日その日その日の作品を発表しました。
今回、試したかった一番のこと、
「観客」とどう関係性をとるか、
ということが、
一人で稽古していても、なかなか試せないことが多かったからです。
フランス人の観客だから、
私が外国人だから、
見えてくる課題や可能性が、
どんどん溢れてきて、
もちろん完成はしていませんが、
「私の演劇」って、ここなのかしら?
と、いままで0,1㎜くらいづついろんな方向に対して持っていた思考が、
ふっとまとまって2㎜、3㎜くらいになりました。
逆に、皆の作品を観ていて、
日本にいないと確実に生まれないであろう演劇観というものも、
明確に見えてきました。
今の、日本の演劇(小劇場)界の身体への関心、
これは、日本の最強の強みだと思います。
毎回授業の最後に、
フィードバックとして、
それぞれの作品に対して、全員でディスカッションを行うのですが、
そこで、いつも質問されたり、関心を持ってもらえたのは、
「身体」の扱い方についてでした。
もちろん、私にしてみれば、
大学時代から、当たり前にやっていたことだったりするのですが、
かなり掘り下げられた。
3日間、30分近い作品を一人で、
26個の目の前で、
発表して、
演劇という芸術の構造の恐ろしさに震え上がりました。
怖い。
本当に、怖い。
でも、常に、28個の目を手に入れる可能性を持っていて、
その「強度」を想像して、
観客である皆のことを、
そっと、それから、ぎゅっと、抱きしめて、
とても穏やかなのに勇敢な気持ちになって、
こうやって、
観客に触れればいいのか、
と、少しだけ思いました。
3月にワークインプログレス、
6月に本公演です。
ちなみに、先生は、いつも私の作品の話をするとき、
『おかしな人間の夢』、
じゃなくて、
『おかしな香子の夢』、
と呼んでいました。